forum actualité forum cinéma forum musique forum arts et scènes forum livres forum jeux vidéo
forum télé et séries forum fun forum foot forum sexe forum politique  

 

 

Dernière réponse
Discussion : Lire ou ecrire
dragon12

invite_mercel a écrit :

Préférez vous...  
 
...écrire?
...lire?


Bonsoir,
 
Je pratique les deux sans modération:
Je lis pour apprendre, me distraire, me relaxer et pour vivre avec les personnages
Lire, c'est pour m'inventer des rôles et m'inviter dans les rôles des autres. Me créer des histoires ou bien vivre des histoires, au choix selon mon humeur et mon imagination.
J'écris pour me libérer, pour jouer avec les mots, et pouvoir relire les pensées quelques jours ou quelques années plus tard, pour voir l'évolution de ma pensée, si j'ai développé des idées nouvelles ou bien si je me suis enfermée.
Ecrire, c'est comme une thérapie.
Je peux voir soit mon évolution soit ma régression et comprendre ainsi où j'en suis, qui je suis et pourquoi.
Très intéressantes vos questions. Merci  :D


Votre réponse
Nom d'utilisateur
Vous êtes autorisé à poster en mode invité (sans vous inscrire) : entrez le pseudo souhaité sans mot de passe.
Attention : dans ce cas vos messages ne seront pas modifiables.
Le ton de votre message                        
                       
Votre réponse


[b][i][u][strike][spoiler][fixed][cpp][url][email][img][flash]Insérer un code de video fourni[*]   
 
   [quote]
 



Recopier le code :
Options

 
Vous avez perdu votre mot de passe ?


Vue Rapide de la discussion
failorn chantal est québequoise?
marmitte Je ne susi pas contre l'idée.
Je dis que les choses coulent d'elles mêmes.
Laissons les poètes travailler, les écrivains littérater ahah
Mais en aucun cas, je n'accepterais une obligation de changement de l'orthographe.
Et si demain, il est sûr que je t'aime s'écrira : "tufip ojjstra", mais se prononcera "soiqs oiejsu kiki", autant te dire que le prévoir est du domaine de l'impossible, et que celui qui te dira ou t'écrira ça demain, je te mets au défi de comprendre ce que ça veut dire.
C'est toujours une question de communauté ce langage.
D'ailleurs, je peux t'assurer qu'un type du 15 ou 16eme siecle ne comprendrait rien à nos discussions...
chantal3100 ok g pigé. Alors Marmitte tu ( les gens of course)conserve cqui à été fait dans le passée(racine grec...) pour l'orthographe actuel mais pourqoi pas balayer le passée peut etr q'on trouvera d'otr choses?... :bounce:  :pt1cable:
marmitte

chantal3100 a écrit :

ok ok  Marmitte Ca s'adouci  :lol: je te le repete encor 1 fois:"là je l'utilise parcq c'est très facile de taper comme ca à l'ordi ;tu ne dira pas le contraire du moins pas les otr internautes dans les otr forums!"oui  là jve just me faire comprendre et je pense q g réussi puisq tu m'répond .Je ne te di pas q'il fodrai écrire comme ca bien au contraire :sarcastic:  .Et jte l'ai déja di q jne maitrise pas la langue francaise et figure toi q jsui en train de l'apprendr cette langue avec l'ortho et tout .Mais répond moi à mes questions :
-pourqoi mettre 2 rr à certains mots?
-pourquoi mettre des accents circonflexes?
-pourqoi par exemple le verbe" mettre"prend 2 "tt"?
-pourqoi "cicatrice "s'ecrit avec 1 "c" et pas 1 "s"et pourqoi esq le 2 eme "c" ne prend pas 1 "k"puisq c'est ca q j'enten!
esq ce n'est pas plus simple la marmitte d'enlever ces régles et d'écrire comme on l'entend (sans abu of course)du type:"comen va tu? moi ca pe aller sauf ke je me laisse mourir de faim et de soif".je laisse "faim"pour faire la difference avec "fin".Là encor je ne sais pas grand chose et j'aimerai savoir et je suis prete à t'écouter sur ce que ca ferai si on changer ces régles?tu m'excusera mais ces questions ne sont peut etr pas de mon age mais mieu vo tard que jamais?
pe tu me dire ce que t'entend par ca:"Le poète doit être étranger à sa langue"je croi comprendre mais ne suis pas sure et c'est très interressant ce que tu di là! :love: parcq j'aimerai plus reflechir sur ca!


 
Tout est question de prononciation (Chaque language à la sienne et des fois chaque régions, c'est assez compliqué du coup puisque "comen va tu?" ok "moi ca pe aller" là ça va plus dans ton idée il faudrait mettre "moi (ou pourquoi pas moua) Sa peU aLé"
C'est pour cette raison que les dicos ont générallement la pronociation phonétique.
Pourquoi fête a un ^? hôpital? forêt?
Parce qu'il y avait un s avant
feste (comme festif) hospital (comme hospitalier) forest (comme forestier)
C'est justement une simplification de la prononciation qui a découlé à ça.
Tu vois là toute la difficulté (tout ce qui parait compliqué maintenant, paraissait simple avant, et c'est pour celà qu'il avait simplifié) En résumant.
Enfin il y a les racines qui nous permette de comprendre les mots.
Pourquoi Photographe et non fotograf (à cause du grec, du coup c'est plus simple pour trouver les racines, mais un jour, probablement nous écrirons fotograf en en chiant pour savoir d'où ça vient comme mot)
Le language avance lentement parce qu'il est partagé par beaucoup de personnes.
le changement clef ou clé (les 2 sont acceptés), tout ça prend du temps. LA droite voulait faire une réforme de simplification de l'orthographe en supprimant les ph pour les remplacer par des f il y a quelques années.
Mais fotograf,on met un e ou pas à la fin? pour être sûr de la nouvelle prononciation...
Voilà quelques pistes chantal  
 

marmitte Et ils sont étrangers à leur propres langues... ^^
marmitte

CrimsonPermanent a écrit :

Je crois au contraire que le bon traducteur doit habiter chacune des 2+ langues...  
Du moins, pour la prose.
Travail autant de réécriture que d'interprétation.
Avec du sublime (Poe par Baudelaire, Lewis par Artaud) et du mauvais (Dostoievski jusqu'à très récemment).


 
Tu vois tu vas dans notre sens, tu prend que des traducteurs poètes crimson, si c'est bon, c'est justement qu'ils étaient poètes...
D'ailleurs, la traduction de poète se fait par des poètes (même s'ils ne connaissent pas la langue)

chantal3100 Je ne comprend pas ce que tu ve dire part là Gorpy  :( .Ou esq Mr Crimpson pe m'expliquer clairement ce q'il entend par là? :( si vous voulez bien expliquer à 1 fille dénuée de toute intelligence :lol:  mais qui aimerait comprendre ce que vous dite! vous !les Grands écrivains de ce siècle :lol:
chantal3100 ok ok  Marmitte Ca s'adouci  :lol: je te le repete encor 1 fois:"là je l'utilise parcq c'est très facile de taper comme ca à l'ordi ;tu ne dira pas le contraire du moins pas les otr internautes dans les otr forums!"oui  là jve just me faire comprendre et je pense q g réussi puisq tu m'répond .Je ne te di pas q'il fodrai écrire comme ca bien au contraire :sarcastic:  .Et jte l'ai déja di q jne maitrise pas la langue francaise et figure toi q jsui en train de l'apprendr cette langue avec l'ortho et tout .Mais répond moi à mes questions :
-pourqoi mettre 2 rr à certains mots?
-pourquoi mettre des accents circonflexes?
-pourqoi par exemple le verbe" mettre"prend 2 "tt"?
-pourqoi "cicatrice "s'ecrit avec 1 "c" et pas 1 "s"et pourqoi esq le 2 eme "c" ne prend pas 1 "k"puisq c'est ca q j'enten!
esq ce n'est pas plus simple la marmitte d'enlever ces régles et d'écrire comme on l'entend (sans abu of course)du type:"comen va tu? moi ca pe aller sauf ke je me laisse mourir de faim et de soif".je laisse "faim"pour faire la difference avec "fin".Là encor je ne sais pas grand chose et j'aimerai savoir et je suis prete à t'écouter sur ce que ca ferai si on changer ces régles?tu m'excusera mais ces questions ne sont peut etr pas de mon age mais mieu vo tard que jamais?
pe tu me dire ce que t'entend par ca:"Le poète doit être étranger à sa langue"je croi comprendre mais ne suis pas sure et c'est très interressant ce que tu di là! :love: parcq j'aimerai plus reflechir sur ca!
CrimsonPermanent Je crois au contraire que le bon traducteur doit habiter chacune des 2+ langues...  
Du moins, pour la prose.
Travail autant de réécriture que d'interprétation.
Avec du sublime (Poe par Baudelaire, Lewis par Artaud) et du mauvais (Dostoievski jusqu'à très récemment).
g@rp

marmitte a écrit :


Le poète doit être étranger à sa langue.  


 
Tout comme le (bon) traducteur.

marmitte

chantal3100 a écrit :

Non jne m'enferme pas mais jme demande si ce n'est pas vous qui étes plutot fermé .alors jne voyais pas la peine de parler à 1 porte qui est déjà fermé.enfin tu parles de communication ;d'échanges de point de vues et jsui ok ;) .
Bon là, jne vais q te dire cque j'ai essayer de te dire déjà.Moi jne ve pas 1 écriture en sms là je l'utilise parcq c'est très facile de taper comme ca à l'ordi ;tu ne dira pas le contraire du moins pas les otr internautes dans les otr forums!
Sinon; j'en ai ma claq avec ces régles d'orthographe qi me semble t'il ne serv plus à rien du tout !!!d'abord pas besoin d'accents jsai très bien prononcé le mot sans voir les accents ,pas besoin de mettre par exemple deux "r" à 1 mot qui pourrait très bien se comprendre avec 1 seule "r" et bien d'otr dont jne sais plus .....
Je ne dis pas q'il ne fo plus de difference entr l'oral et l'écrit mais il ya trop de régles qi ne servent plus à rien ;ca touche aussi la conjuguaison....il y en aurait à déveloper :sarcastic: ....vous maintenez ces régles trop rigoureuse et propr à la langue francaise ,à la France quoi!moi jdemande simplement de désserer la ceinture;c'est trop serrer!j'éttouffe!.On la remarquer et on en a marre c'est tout jne parle pas d'1 anéantissement de la langue et je sais q les francais y tiennent bocoup et je les respecte. :hello: .En meme temps je sais q ca posera 1 prob en cqui concerne la poésie :jn'yait pas encore réfléchi!!!!peut etr si je vois des inconvéniants j'accepterai ton idée!j'admire ton ouverture d'esprit comme meme! ;) bisou!


 
alors je met en gras tes contradictions
Tu dis qu'il y a des lettres qu'on pourrait supprimer, toi tu en ajoute des fois aussi comme à "seule", "conjuguaison"
Tu dis qu'on pourrais supprimer les accents (pourquoi pas) mais tu en mets là où justement il n'y en a pas besoin "désserez"
Bref, pour changer un langage, il faut le maîtriser, sinon il n'y a qu'incohérence.
Toi même tu n'as pas ton propre langage, comment les autres pourrait suivre le tien.
De plus les poètes, c'est tout l'inverse, ce sont bien eux qui font avancé la langue, changer la grammaire, l'orthographe, c'est même à ça que sert un poète.
Withman est le premier à utiliser le mot "nite" à la place de "night" en anglais par exemple.
Le poète doit être étranger à sa langue.  
Enfin, "nous ne maintenons" rien du tout, le langage n'est pas dirigé par une personne, et il évolue (toutes formes d'empêchements de son évolution à coup de lois ont été faites par des extrêmistes, générallement de droite).  
Enfin, il y a la novlangue comme il se dit, va faire un tour, développe ton langage, mais tiens y...
 
 

chantal3100 hello Gorpy i'm here!!! :lol: non, gorpy tu ne me comprend pas ;j'attend la réponse de i know ya!maintenant!
g@rp Il me semble que la France n'est pas le seul pays à avoir des règles d'orthographe et de grammaire...
Et si personne ne fait l'effort de...tout le monde parlerait comme ma fille de 3 ans (ce qui au demeurant est parfaitement réjouissant)
Et pendant qu'on y est, en poussant le raisonnement à l'extrême, pourquoi ne pas revenir aux langues d'Oc et d'Oy ? Ah ce serait achte pratique pour se comprendre les uns les autres...  :ouch:  
Sans rien dire d'une culture, qui s'appréhende par tous les moyens possibles...y compris son langage, ses particularités. Pour briser un langage, ou le faire évoluer à l'extrême, dans son rythme, en jouant avec ses sons, ses mots, j'estime qu'il faut d'abord parfaitement le maitriser.  
Une fois encore, ceci n'engage que moi.
chantal3100 Non jne m'enferme pas mais jme demande si ce n'est pas vous qui étes plutot fermé .alors jne voyais pas la peine de parler à 1 porte qui est déjà fermé.enfin tu parles de communication ;d'échanges de point de vues et jsui ok ;) .
Bon là, jne vais q te dire cque j'ai essayer de te dire déjà.Moi jne ve pas 1 écriture en sms là je l'utilise parcq c'est très facile de taper comme ca à l'ordi ;tu ne dira pas le contraire du moins pas les otr internautes dans les otr forums!
Sinon; j'en ai ma claq avec ces régles d'orthographe qi me semble t'il ne serv plus à rien du tout !!!d'abord pas besoin d'accents jsai très bien prononcé le mot sans voir les accents ,pas besoin de mettre par exemple deux "r" à 1 mot qui pourrait très bien se comprendre avec 1 seule "r" et bien d'otr dont jne sais plus .....
Je ne dis pas q'il ne fo plus de difference entr l'oral et l'écrit mais il ya trop de régles qi ne servent plus à rien ;ca touche aussi la conjuguaison....il y en aurait à déveloper :sarcastic: ....vous maintenez ces régles trop rigoureuse et propr à la langue francaise ,à la France quoi!moi jdemande simplement de désserer la ceinture;c'est trop serrer!j'éttouffe!.On la remarquer et on en a marre c'est tout jne parle pas d'1 anéantissement de la langue et je sais q les francais y tiennent bocoup et je les respecte. :hello: .En meme temps je sais q ca posera 1 prob en cqui concerne la poésie :jn'yait pas encore réfléchi!!!!peut etr si je vois des inconvéniants j'accepterai ton idée!j'admire ton ouverture d'esprit comme meme! ;) bisou!
aynoah En l'occurrence, tu t'enferme toute seule dans un semblant d'argumentation décousu seule, personne ne t' empêche de t'exprimer. Après, libre à toi de rester hermétique aux échanges de point de vue. Mais pour faire une conversation, encore faut-il que deux personnes au moins y soient disposés, ce qui ne semble pas être le cas, oui. Donc effectivement,  :sleep:  :sleep:  :sleep:
chantal3100 pas grave impossible ici de developper sur ce sujet!  :sleep:
g@rp Exact !
aynoah

chantal3100 a écrit :

as you like it!!!!!! mais le langue francaise finira par changer malgré les refus de certains conservateurs!!for instance:Sark .....et là vous serez obliger de changer!


 
Je vois mal le rapport  enter la 2e et la 1e phrase :heink:  
 
Pour le reste relis ce que j'ai écrit, je n'ai jamais dit que la langue française n'évoluerait pas au contraire.  
 
Mais on n'est pas obligé de niveler par le bas. :D

chantal3100 as you like it!!!!!! mais le langue francaise finira par changer malgré les refus de certains conservateurs!!for instance:Sark .....et là vous serez obliger de changer!
aynoah

chantal3100 a écrit :

J'aime bocou lire et bocou écrire .prob :à qoi ca sert d'ecrire? qelq'un me lira t il puisq la langue francaise demande le respect de l'orthographe .Mais vous etes ok q la langue change ;du moins on ne parle plus comme sous Louis 14.Alors pourqoi refuser le changement de l'écriture et dire"HALALA! c bourré de fautes!"?


Euh, ça c'est un autre débat il me semble.
 
Mais entre évolution, et anéantissement systématique et saccage de la langue par écriture sms ou autre, il y a un certains fossé. L'orthographe est importante non seulement parce qu'elle permet de s'exprimer et de se faire comprendre avec précision et facilité, mais aussi et surtout parce qu'elle permet de distinguer l'étymologie notamment. Les familles de mots, leur sens, leur emploi, leurs subtilités... anéantir l'orthographe c'est anéantir bien plus qu'un emanière unique d'écrire. Si on a abandonné l'écriture en phonétique, ça n'était pour rien... sans oublier la beauté de la langue... mais bon, on pourrait argument sans fin.
 
Donc écrire, oui, mais écrire bien c'est mieux.

marmitte hljiidgh rhjedlhj shsljeh rshjlg
 
Tu m'as compris là?
chantal3100 J'aime bocou lire et bocou écrire .prob :à qoi ca sert d'ecrire? qelq'un me lira t il puisq la langue francaise demande le respect de l'orthographe .Mais vous etes ok q la langue change ;du moins on ne parle plus comme sous Louis 14.Alors pourqoi refuser le changement de l'écriture et dire"HALALA! c bourré de fautes!"?
aynoah

ceraste a écrit :

moi j'aime bcp les deux mais je prefere qd meme lire, c'est moin frustrant..


Entièrement d'accord.
 
Même si les deux sont agréables, pas pour les mêmes raisons  :)

g@rp

turchesequa58 a écrit :

ça fait du bien de venir sur un forum où les gens aiment lire ET écrire!


 
 :jap:  

lashlof moi j'aime beaucoup ecrire, lire ca dépend quoi. pas tout est bon. mais ca permet de s'évader c'est génial.
turchesequa58 C'est dur à dire...
En certains moments, je dirais que je préférerais écrire parce que écrire c'est quasiment Ma VIE!!  
Et en certains moments, je dirais lire, pour me détendre et me changer les idées et surtout, oublier ce monde idiot qui me décourage plus que m'encourage!
Alors les deux, j'adore ça!
Je me demande parfois comment certaines faisaient pour ne pas aimer lire... :??:  
c'est bizarre et triste, mais je connais plus de personnes qui n'aiment pas lire et ça me décourage...alors ça fait du bien de venir sur un forum où les gens aiment lire ET écrire!
 
A la prochaine!  :hello:  :sol:
Iaha

g@rp a écrit :

Ah ben ça, c'est une question de feeling, et de façon de lire.
Le DVC se lit. Point. (encore que je n'appelle pas ça un roman, plutôt un copier/coller de trucs ésotériques, nappés de quelques dialogues et d'une intrigue usée jusqu'à la corde, mais passons...)
Céline, ça se lit avec les tripes. Ca véhicule quelque chose qui peut échapper à la lecture.
Une chose est certaine, si l'envie d'écrire te chatouille : gratte-toi !  ;)  
Et pour progresser, lis autre chose que le DVC. La lecture est indispensable à l'écriture. A condition de vouloir progresser.
Au plaisir...de te lire.  :jap:


 
Masette c'est exactement ça!
Céline...bah c'est Céline quoi...rien à voir avec DVC!
Par contre laisse tomber jouer du Céline sur scène c'est hyper hard!

marmitte

glissendo a écrit :

en exergue: "...et il traversa le labyrinthe à la vitesse d'un dragon accéléré..."  Anomyme


 
Fulgurant!
Faut faire de la poésie...

g@rp Ne serait-ce qu'une demie heure par jour, ne serait-ce que 10 minutes : pas un jour sans écrire ! Et j'ai l'impression que les "gros" lecteurs finissent (presque?) tous, un jour ou l'autre, par écrire. Non ?
miminice3 Je lis beaucoup et j'avais commencé à écrire mais avec les occupations que j'ai c'est pas évident de trouver le temps, cependant j'ai ces 2 passions
richard h j'ai de Thomas Bernhardt qu'il lui était impossible de lire lorqu'il écrivait, et vice versa.
glissendo ouais j'ai  commencer à ecrire un truc le titre c'est: "la vitesse du dragon"
en exergue: "...et il traversa le labyrinthe à la vitesse d'un dragon accéléré..."  Anomyme
 
suivent quelques pages
CrimsonPermanent

glissendo a écrit :

quand je lis da vinci code ca me donne envie d'écrire, mais voyage au bout de la nuit, moins, je me demande pourquoi


Quand je lis Da Vinci Code, je suis heureux de ne plus vraiment vouloir écrire... si tout est publiable de nos jours, tout ne devrait pas être publié !

g@rp Ah ben ça, c'est une question de feeling, et de façon de lire.
Le DVC se lit. Point. (encore que je n'appelle pas ça un roman, plutôt un copier/coller de trucs ésotériques, nappés de quelques dialogues et d'une intrigue usée jusqu'à la corde, mais passons...)
Céline, ça se lit avec les tripes. Ca véhicule quelque chose qui peut échapper à la lecture.
Une chose est certaine, si l'envie d'écrire te chatouille : gratte-toi !  ;)  
Et pour progresser, lis autre chose que le DVC. La lecture est indispensable à l'écriture. A condition de vouloir progresser.
Au plaisir...de te lire.  :jap:
glissendo quand je lis da vinci code ca me donne envie d'écrire, mais voyage au bout de la nuit, moins, je me demande pourquoi
MeliMelo49 Les deux  :love:  
Les grandes timides comme moi ont besoin de leur quotidien d'écriture  :p  
Mais quelle plus beau plaisir qu'une bonne ptite lecture de temps à autre  :ange:
g@rp Je pratique les deux quotidiennement.
Lire revient pour moi à alimenter l'imaginaire.
Ecrire équivaut à évacuer le trop plein.
M'oui, on pourrait appeler ça "le principe des vases communicants"... ;-)
ceraste moi j'aime bcp les deux mais je prefere qd meme lire, c'est moin frustrant..
davidkoresh lire
invite_mercel Préférez vous...  
 
...écrire?
...lire?